Cultura

WhatsApp Image 2024 08 14 at 5.32.13 PMConmemoran el 160 aniversario de la Diócesis de Zacatecas

Zacatecas, Zac.- En el marco de la conmemoración de los 160 años de la creación de la Diócesis de Zacatecas, se llevó a cabo el segundo día del ciclo de conferencias “Episcopado y Memoria”. La jornada abrió con la conferencia titulada “Omnis espíritu omnis lingua laudat Dominum: la Biblia políglota de Alcalá” a cargo de la directora de la Unidad Académica de Estudios de las Humanidades UAZ, Verónica Murillo Gallegos.

Murillo Gallegos inició la ponencia con la traducción del título en latín, “Cada espíritu y cada lengua alaba al Señor”, para luego explicar a la audiencia sobre la importancia histórica y cultural de la Biblia políglota de Alcalá, también conocida como Biblia complutense, un valioso ejemplar, actualmente expuesto en la Galería Episcopal de la Catedral de Zacatecas.

Durante su ponencia, la directora de la UAEH, expuso los antecedentes históricos y contextuales de la Biblia; habló de las numerosas versiones de la biblia, recordando las orales, sus transcripciones manuscritas, las copias, traducciones e interpretaciones que ha recibido este libro a través de los siglos, siendo el documento esencial para pensar y difundir el cristianismo en el mundo.

Mencionó que, durante el Renacimiento, el humanismo cristiano manifestó su preocupación por unificar un texto, cotejando las múltiples versiones para hacerlo accesible a una gran mayoría a través de la diversidad de idiomas y fijando una redacción revisada escrupulosamente por teólogos y aprobada por las autoridades para su divulgación.

WhatsApp Image 2024 08 14 at 5.32.13 PM 1UN TEXTO ESTABLE

Gracias a la invención de la imprenta, fue posible ofrecer un texto estable y reproducible. La impresión del primer tomo comenzó en 1514 y fue una de las obras emprendidas por el cardenal Cisneros. Esta edición constaba de cuatro tomos dedicados al Antiguo Testamento, que incluían el Talmud en hebreo, la Vulgata en latín y la Septuaginta en griego. Además, en el Pentateuco se añadió el texto en caldeo traducido al latín. El quinto tomo contenía el Nuevo Testamento, y el sexto volumen incluía diccionarios y gramática.

Comentó que el ejemplar conservado en la Catedral de Zacatecas es una segunda edición, más revisada y con permisos. Según la ficha señalética proporcionada por el Mtro. Óscar Eduardo Ríos Pereida, esta edición data de entre 1571 y 1577, y fue impresa en los talleres Plantin en Amberes. El Padre Zapata, encargado del archivo, mencionó que algunos tomos se conservan en la Catedral y otros en el Seminario, probablemente adquiridos entre 1874 y 1880 a través de un librero en Francia, lo cual está documentado en la correspondencia archivada.

Esta primera conferencia abrió la vía para emprender numerosas posibles investigaciones futuras, estimulando al abundante público presente.

e-max.it: your social media marketing partner